اسپین، کانگریس نے 2025 میں علاقائی زبانوں کے ترجمے پر تقریباً ایک ملین یورو خرچ کیے

Screenshot

Screenshot

میڈرڈ/ ہسپانوی پارلیمنٹ (کانگریس) نے 2025 کے دوران علاقائی زبانوں میں ہونے والی تقاریر کے ترجمے، تشریح (انٹرپریٹیشن)، نقل نویسی اور سب ٹائٹلنگ پر تقریباً 9 لاکھ 20 ہزار یورو خرچ کیے۔ یہ خدمات پارلیمنٹ کے اجلاسوں اور مختلف کمیٹیوں کی نشستوں میں استعمال ہوئیں۔

تفصیلات کے مطابق ایوانِ زیریں نے گزشتہ سال مجموعی طور پر 919,669.49 یورو خرچ کیے، جو اوسطاً 76,600 یورو ماہانہ، 17,700 یورو ہفتہ وار اور تقریباً 2,500 یورو یومیہ بنتے ہیں۔ اس رقم کا مقصد ایوان میں باسکی، کاتالان اور گالیثی زبانوں کے استعمال کو یقینی بنانا تھا۔

یہ یاد رہے کہ ستمبر 2023 میں پارلیمانی قواعد میں ترمیم کی گئی تھی تاکہ علاقائی زبانوں کے استعمال کو باضابطہ بنایا جا سکے۔ یہ اقدام ERC اور جنتس کی شرط پر کیا گیا تھا، جس کے نتیجے میں سوشلسٹ اور سمار کو ایوان کی انتظامیہ میں اکثریت حاصل ہوئی۔

اگرچہ ان زبانوں کا استعمال فوراً شروع ہو گیا تھا، لیکن ایک سال بعد باضابطہ طور پر ترجمہ اور دیگر خدمات کا معاہدہ کیا گیا، جس کی زیادہ سے زیادہ لاگت چار سال کے لیے 12.5 ملین یورو مقرر کی گئی۔

2025 پہلا مکمل سال تھا جس کے اخراجات کے مکمل اعداد و شمار دستیاب ہیں۔ اس سال 66 مکمل اجلاسوں، دو مستقل کمیٹی نشستوں اور 285 کمیٹی اجلاسوں میں ترجمانی پر 660,359.92 یورو خرچ کیے گئے۔

اخراجات کے لحاظ سے مئی (101,041 یورو)، اکتوبر (82,750 یورو) اور نومبر (76,617 یورو) مہنگے ترین مہینے رہے، جبکہ اگست، جنوری اور جولائی میں کم خرچ ہوا کیونکہ یہ پارلیمانی طور پر غیر فعال مہینے ہوتے ہیں۔

ترجمانی کے علاوہ، سب ٹائٹلنگ پر بھی 200,000 یورو سے زیادہ خرچ ہوئے، جبکہ نقل نویسی پر 33,113 یورو اور تحریری ترجمے پر 24,668 یورو خرچ کیے گئے۔

رپورٹ کے مطابق، کاتالان زبان سب سے زیادہ استعمال اور ترجمہ کی جانے والی زبان ہے، کیونکہ کاتالونیا سے بڑی تعداد میں ارکانِ پارلیمنٹ منتخب ہوتے ہیں، اور بعض جماعتیں جیسے جنتس اور ERC زیادہ تر اسی زبان میں اظہار کرتی ہیں۔

About The Author

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے